Ders AdıKodu Yerel KrediAKTS Ders (saat/hafta)Uygulama (saat/hafta)Laboratuar (saat/hafta)
Teknik Çeviri IVMTF332424200
ÖnkoşullarYok
YarıyılBahar
Dersin DiliTürkçe
Dersin SeviyesiLisans
Dersin TürüZorunlu @ Fransızca Mütercim Tercümanlık Lisans Programı
Ders KategorisiTemel Meslek Dersleri
Dersin Veriliş ŞekliYüz yüze
Dersi Sunan Akademik BirimBatı Dilleri ve Edebiyatı Bölümü
Dersin KoordinatörüZ. Emine Bogenç Demirel
Dersi Veren(ler)Z. Emine Bogenç Demirel
Asistan(lar)ıDeniz Koçak Kurmel
Dersin AmacıTeknik çevirinin ilke ve aşamalarını öğretmek.
Dersin İçeriğiGüncel teknik metinler üzerinde araştırma ve terim çalışmaları. Grup çalışmaları. Terimcelerin bilgisayar ortamına aktarımı. Metinlerin çevirilerinin yapılması. Yapılan çevirilerin düzeltmelerinin yapılması.(Teknik Çeviri III dersinin devamıdır.)
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar
  • GOUADEC, Daniel, En bons termes, Rennes II Üniversitesi. 2. GOUADEC, Daniel, Terminologie-Terminotique,Rennes II Üniversitesi. Science et vie, Recherche, Géo, Expresse, Nouvelle Observateur, Le Monde diplomatique (dergiler)
Opsiyonel Program BileşenleriYok

Ders Öğrenim Çıktıları

  1. Öğrenci, kolektif ve programlı çalışır.
  2. Öğrenci, bilgisayarı çeviri amaçlı kullanır.
  3. Öğrenci, çeviriye yönelik alan araştırması yapar.
  4. Öğrenci, terim bankası oluşturur.
  5. Öğrenci, proje yönetir.

Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları

HaftaKonularÖn Hazırlık
1Teknik metinlerin okunarak terimlerinin bulunması.Kaynak Kitap
2Belge araştırma çalışmaları.Kaynak Kitap
3 Terim çalışmaları.Kaynak Kitap
4Terim çalışması tamamlanan metnin çevirisi.Kaynak Kitap
5Çevirilerin düzeltmeleri.Kaynak Kitap
6Teknik metinlerin okunarak terimlerinin bulunması.Kaynak Kitap
7Belge araştırma çalışmaları.Kaynak Kitap
8Vize
9Terim çalışması tamamlanan metnin çevirisi.Kaynak Kitap
10Çevirilerin düzeltmeleri.Kaynak Kitap
11Teknik metinlerin okunarak terimlerinin bulunması.Kaynak Kitap
12Belge araştırma çalışmaları.Kaynak Kitap
13Terim çalışmaları.Kaynak Kitap
14Terim çalışması tamamlanan metnin çevirisi.Kaynak Kitap
15Çevirilerin düzeltmeleri.Kaynak Kitap
16Final

Değerlendirme Sistemi

EtkinliklerSayıKatkı Payı
Devam/Katılım1410
Laboratuar
Uygulama
Arazi Çalışması
Derse Özgü Staj
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği
Ödev
Sunum/Jüri
Projeler
Seminer/Workshop
Ara Sınavlar150
Final140
Dönem İçi Çalışmaların Başarı Notuna Katkısı
Final Sınavının Başarı Notuna Katkısı
TOPLAM100

AKTS İşyükü Tablosu

EtkinliklerSayıSüresi (Saat)Toplam İşyükü
Ders Saati142
Laboratuar
Uygulama
Arazi Çalışması
Sınıf Dışı Ders Çalışması144
Derse Özgü Staj
Ödev54
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği00
Projeler52
Sunum / Seminer00
Ara Sınavlar (Sınav Süresi + Sınav Hazırlık Süresi)12
Final (Sınav Süresi + Sınav Hazırlık Süresi)12
Toplam İşyükü :
Toplam İşyükü / 30(s) :
AKTS Kredisi :
Diğer NotlarYok